Работа словно праздник (СИ) - Страница 18


К оглавлению

18

При жизни Фирт мог бы и соблазниться. Тем более, что недостатки были скрыты, а достоинства удачно подчеркнуты одеждой.

Но призрак был лишен соблазнов живых. И быстро заметил некоторые вещи.

Фигурка была не хрупкой, а, скорее, костлявой. Про пленительные округлости говорить можно. При первом взгляде. При втором — вопрос,  сколько туда подложили ваты, остается открытым. Светлые волосы были откровенно редковаты и тускловаты. Несмотря на дорогие притирания и мази,  кожа оказалась не слишком чистой.  А выражение личика весьма портила злобная гримаса. Но пробежав по коридору до окна,  женщина остановилась там — и принялась глубоко и ровно дышать. Фирт опять поразился бабскому коварству.

Нет,  ну только что загрызть была готова,  подойти страшно — сейчас ядом плюнет. А теперь такая лапушка.  Сплошной невинный цветочек.

— Варма,  лапочка,  ты где?

Мужчина,  чьи шаги разнеслись по коридору и заставили так преобразиться женщину, подошел к ней сзади.

Симпатичный. Вроде бы. И в то же время…

Есть в нем что‑то такое,  надломленное. Вот про хозяина поместья такого сказать нельзя. Кайно,  как ни крути, был мужчина. Хозяин. Хищник.

А вот этот… пфе!

Вроде бы и выше,  и массивнее,  и мускулистый, а все‑таки каждый,  кто на него посмотрит — тут же скажет 'подкаблучник'. То ли что‑то в выражении глаз,  то ли что‑то в очертании губ.

Женщина обернулась с самым несчастным видом.

— Ах,  Ренай,  я так несчастна! Старая хозяйка меня просто ненавидит! Она опять меня выгнала…

Мужчина принялся бормотать что‑то успокоительное. Но тут открылась дверь.

Фирт замер в восхищении.

Дама,  которая оттуда вышла — ясно,  в кого пошел хозяин поместья. Копия Кайно,  только постарше и женского рода. Такая же прямая спина, такое же надменное выражение глаз, те же губы…

Разве что на трость опирается — и то,  Фирт поклялся бы,  что у нее в посохе лезвие на пружине. Знавал он таких…

Женщина прошла королевой,  даже не бросив взгляда на парочку у окна. Но это не помешало ей весьма ядовитым тоном обронить:

— опять комедию ломаете? Любезнейшая, прекращайте. Вас даже в бродячий балаган на роль березы без речей не возьмут.

И медленно направилась к лестнице.

Девчонка залилась слезами еще пуще. Муж принялся ее утешать, но толку‑то с того… Ей явно требовалось активное противодействие матери. А вот его было и не дождаться. Не тот мужчина… вообще не мужчина. Тряпка. Вот и вытирают им все, что не лень и кто не лень. И Варма эта,  и его мамаша…

Фирт быстро догадался,  что видел мать Кайно Ладората,  младшего брата его жены и супругу последнего. М–да. Семейка.

Жену он нашел достаточно быстро.

Миловидная женщина,  в которой было нечто общее с братом — безвольная линия подбородка и общая мягкость,  сидела у постели старика. Когда‑то он определенно был симпатичным. Но сейчас его явно подкосило горе. Глаза тоскливые, губы потрескались и заботливо смазаны чем‑то вроде жира,  на стене портрет…

Вот к портрету Фирт подлетать не стал.

Уж кто бы чуял потустороннее лучше призрака? Портрет изображал молодую красивую женщину. Кстати — чем‑то похожую и на мать, и на старшего брата. Только младше и волосы светлые,  а не седые. А в остальном — гордая. Красивая. И безудержно смелая. Это прямо‑таки читалось на красивом лице. Художник оказался гением. Женщина была очаровательна. Только вот такие чаще всего и остаются без мужа — прозаически помыслил призрак. С бабами оно как? Чем она проще и мягче,  тем с ней уютнее. С умной‑то сложно,  с сильной сложно,  им соответствовать надо. А на мягкой да послушной что ж не выспаться? Тут каждый горазд будет!

Женщина у постели,  кстати,  периодически поглядывала на этот портрет с грустью. Словно с симпатией относилась к умершей женщине. А может,  так и было. Варма эта,  стервочка та еще,  если она гадостей в доме не делала — считайте меня зомби. А вот такой,  как эта,  на портрете,  слова поперек не скажешь. Плетью отходит.

Да и за свекром эта гусыня ухаживала вполне бережно. Нет,  она нормальная.

Уже от порога Фирт бросил еще один взгляд на портрет. И привычного ко всему призрака передернуло. Показалось на миг,  что портрет тоже ожил и взглянул на него.

Холодно,  повелительно,  жестко… бррррр!

* * *

Детей дома не оказалось. Ни одного.

Но это было объяснимо. Кроме одной девчонки,  все остальные были мальчишками. А Кайно неработающих мужчин в доме не терпел. Все отправились к лошадям.

Почему Ренай остался дома?

Тоже никакой загадки. Он вчера умудрился очень неудачно упасть с лошади. То‑то и хромал. И сегодня отлеживался дома.

А девчонка…

Девчонка тоже умерла. Она как раз была дочерью этого Реная.

Судя по сплетням слуг — хозяина в поместье уважали. И это еще мягко сказано.

Судя по сплетням слуг — хозяина в поместье уважали. И это еще мягко сказано. Мужик держал родных железной хваткой. Да и не только родных. Кто‑то был этому рад, кто‑то не очень, но спорить никто не осмеливался.

Примерно это Фирт и доложил некроманту, когда Таши отоспался и ощутил себя готовым к работе.

Некроманты — существа ночные?

Да ни разу. Но развенчивать это заблуждение никто из них не собирался. Вот еще не хватало! Подумайте сами, некромант работает преимущественно ночью — это абсолютная истина. А поднимите, попробуйте, зомби с утра пораньше. Пупок развяжется.

Так что ночью некроманты сильнее. Ночью и работаем. А живем…

18